Wednesday, June 17, 2020

Holy Mass Online - Readings and Video : Thursday, June 18, 2020 - #Eucharist - Your Virtual Church

Thursday of the Eleventh Week in Ordinary Time

Lectionary: 368
Reading 1 SIR 48:1-14
Like a fire there appeared the prophet Elijah
whose words were as a flaming furnace.
Their staff of bread he shattered,
in his zeal he reduced them to straits;
By the Lord’s word he shut up the heavens
and three times brought down fire.
How awesome are you, Elijah, in your wondrous deeds!
Whose glory is equal to yours?
You brought a dead man back to life
from the nether world, by the will of the LORD.
You sent kings down to destruction,
and easily broke their power into pieces.
You brought down nobles, from their beds of sickness.
You heard threats at Sinai,
at Horeb avenging judgments.
You anointed kings who should inflict vengeance,
and a prophet as your successor.
You were taken aloft in a whirlwind of fire,
in a chariot with fiery horses.
You were destined, it is written, in time to come
to put an end to wrath before the day of the LORD,
To turn back the hearts of fathers toward their sons,
and to re-establish the tribes of Jacob.
Blessed is he who shall have seen you
And who falls asleep in your friendship.
For we live only in our life,
but after death our name will not be such.
O Elijah, enveloped in the whirlwind!

Then Elisha, filled with the twofold portion of his spirit,
wrought many marvels by his mere word.
During his lifetime he feared no one,
nor was any man able to intimidate his will.
Nothing was beyond his power;
beneath him flesh was brought back into life.
In life he performed wonders,
and after death, marvelous deeds.

Responsorial Psalm97:1-2, 3-4, 5-6, 7
R. (12a) Rejoice in the Lord, you just!
The LORD is king; let the earth rejoice;
let the many isles be glad.
Clouds and darkness are round about him,
justice and judgment are the foundation of his throne.
R. Rejoice in the Lord, you just!
Fire goes before him
and consumes his foes round about.
His lightnings illumine the world;
the earth sees and trembles.
R. Rejoice in the Lord, you just!
The mountains melt like wax before the LORD,
before the Lord of all the earth.
The heavens proclaim his justice,
and all peoples see his glory.
R. Rejoice in the Lord, you just!
All who worship graven things are put to shame,
who glory in the things of nought;
all gods are prostrate before him.
R. Rejoice in the Lord, you just!

AlleluiaROM 8:15BC
R. Alleluia, alleluia.
You have received a spirit of adoption as sons
through which we cry: Abba! Father!
R. Alleluia, alleluia.

GospelMT 6:7-15
Jesus said to his disciples:
“In praying, do not babble like the pagans,
who think that they will be heard because of their many words.
Do not be like them.
Your Father knows what you need before you ask him.

“This is how you are to pray:

‘Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name,
thy Kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.’

“If you forgive others their transgressions,
your heavenly Father will forgive you.
But if you do not forgive others,
neither will your Father forgive your transgressions.”
Prayer to make Spiritual Communion:
People who cannot communicate now make spiritual communion.At your feet, O my Jesus I bow down and offer you the repentance of my contrite heart, which abysses itself into its nothingness and Your holy presence. I adore you in the Sacrament of Your love, the ineffable Eucharist. I wish to receive you in the poor home that my heart offers you. In anticipation of the happiness of sacramental communion, I want to possess you in spirit. Come to me, oh my Jesus, that I may come to you. May Your love inflame my whole being, for life and death. I believe in you, I hope in you, I love you. So be it. Amen

Saint June 18 : St. Elizabeth of Schoenau the Patron Against Temptations also an Abbess and Mystic





































St. Elizabeth of Schoenau
BENEDICTINE ABBESS AND MYSTIC

Feast Day:
June 18
Born:
1129 at Germany
Died:
18 June 1165 at Bonn, Germany
Patron of:
against temptations

Born about 1129; d. 18 June, 1165.-Feast 18 June. She was born of an obscure family, entered the double monastery of Schönau in Nassau at the age of twelve, received the Benedictine habit, made her profession in 1147, and in 1157 was superioress of the nuns under the Abbot Hildelin. After her death she was buried in the abbey church of St. Florin. When her writings were published the name of saint was added. She was never formally canonized, but in 1584 her name was entered in the Roman Martyrology and has remained there.

Given to works of piety from her youth, much afflicted with bodily and mental suffering, a zealous observer of the Rule of St. Benedict and of the regulation of her convent, and devoted to practices of mortification, Elizabeth was favoured, from 1152, with ecstasies and visions of various kinds. These generally occurred on Sundays and Holy Days at Mass or Divine Office or after hearing or reading the lives of saints. Christ, His Blessed Mother, an angel, or the special saint of the day would appear to her and instruct her; or she would see quite realistic representations of the Passion, Resurrection, and Ascension, or other scenes of the Old and New Testaments. What she saw and heard she put down on wax tablets. Her abbot, Hildelin, told her to relate these things to her brother Egbert (Eckebert), then priest at the church of Bonn. At first she hesitated fearing lest she be deceived or be looked upon as a deceiver; but she obeyed. Egbert (who became a monk of Schönau in 1155 and succeeded Hildelin as second abbot) put everything in writing, later arranged the material at leisure, and then published all under his sister's name.

Thus came into existence

* three books of "Visions". Of these the first is written in language very simple and in unaffected style, so that it may easily pass as the work of Elizabeth. The other two are more elaborate and replete with theological terminology, so that they show more of the work of Egbert than of Elizabeth.

* "Liber viarum Dei". This seems to be an imitation of the "Scivias" (scire vias Domini) of St. Hildegarde of Bingen, her friend and correspondent. It contains admonitions to all classes of society, to the clergy and laity, to the married and unmarried. Here the influence of Egbert is very plain. She utters prophetic threats of judgment against priests who are unfaithful shepherds of the flock of Christ, against the avarice and worldliness of the monks who only wear the garb of poverty and self-denial, against the vices of the laity, and against bishops and superiors delinquent in their duty; she urges all to combat earnestly the heresy of the Cathari; she declares Victor IV, the antipope supported by Frederick against Alexander III, as the one chosen of God. All of this appears in Egbert's own writings.

* The revelation on the martyrdom of St. Ursula and her companions. This is full of fantastic exaggerations and anachronisms, but has become the foundation of the subsequent Ursula legends.

There is a great diversity of opinion in regard to her revelations. The Church has never passed sentence upon them nor even examined them. Elizabeth herself was convinced of their supernatural character, as she states in a letter to Hildegarde; her brother held the same opinion; Trithemius considers them genuine; Eusebius Amort (De revelationibus visionibus et apparitionibus privatis regulae tutae, etc., Augsburg, 1744) holds them to be nothing more than what Elizabeth's own imagination could produce, or illusions of the devil, since in some things they disagree with history and with other revelations (Acta SS., Oct, IX, 81). A complete edition of her writings was made by F.W.E. Roth (Brunn, 1884); translations appeared in Italian (Venice, 1859), French (Tournai, 1864), and in Icelandic (1226-1254).

(Taken from Catholic Encyclopedia)

Pope Francis says "I invite you to discover the riches that are hidden in the Heart of Jesus..." Full Text + Video at Audience



GENERAL AUDIENCE 

Apostolic Palace Library
Wednesday, 17 June 2020



Catechesis - 7. The prayer of Moses
Dear brothers and sisters, good morning!
In our itinerary on the theme of prayer, we are realizing that God has never loved having to deal with "easy" prayers. Nor will Moses be a "weak" interlocutor, from the first day of his vocation.
When God calls him, Moses is humanly "a failure". The book of Exodus depicts him in the land of Midian as a fugitive. As a young man he had felt pity for his people, and had also taken sides in defense of the oppressed. But soon he discovers that, despite good intentions, justice does not flow from his hands, if anything violence. Here the dreams of glory are shattered: Moses is no longer a promising official, destined for a rapid career, but one who has taken advantage of the opportunities, and now grazes a flock that is not even his own. And it is precisely in the silence of the Midian desert that God summons Moses to the revelation of the burning bush: "" I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob ". Then Moses covered his face, because he was afraid to look towards God "( Ex 3,6).

To God who speaks, who invites him to take care of the people of Israel again, Moses opposes his fears, his objections: he is not worthy of that mission, does not know the name of God, will not be believed by the Israelites, has a tongue that stutters ... And so many objections. The word that flourishes most often on Moses' lips, in every prayer he addresses to God, is the question: "why?". Why did you send me? Why do you want to free this people? In the Pentateuch there is even a dramatic passage, where God reproaches Moses for his lack of trust, a lack that will prevent him from entering the promised land (cf. Nm 20,12).
With these fears, with this heart that often falters, how can Moses pray? Indeed, Moses appears to be a man like us. And this also happens to us: when we have doubts, but how can we pray? We don't come to pray. And it is for this weakness, as well as for its strength, that we are struck by it. Assigned by God to transmit the Law to his people, founder of divine worship, mediator of the highest mysteries, it will not for this reason cease to maintain close ties of solidarity with his people, especially in the hour of temptation and sin. Always attached to the people. Moses never lost the memory of his people. And this is a greatness of the shepherds: do not forget the people, do not forget the roots. This is what Paul says to his beloved young Bishop Timothy: "Remember your mother and grandmother, your roots, of your people ". Moses is so close to God that he can talk to him face to face (cf.Ex 33.11); and he will remain so close to men as to feel mercy for their sins, for their temptations, for the sudden nostalgia that the exiles turn to the past, thinking back to when they were in Egypt.
Moses does not deny God, nor does he deny his people. It is consistent with his blood, it is consistent with the voice of God. Moses is therefore not authoritarian and despotic leader; indeed, the book of Numbers defines him as "more humble and meek than any man on earth" (cf. 12: 3). Despite his privileged condition, Moses never ceases to belong to that group of poor in spirit who live by making trust in God the viaticum of their journey. He is a man of the people.
Thus, the most proper way to pray to Moses will be intercession (cf. Catechism of the Catholic Church , 2574). His faith in God is one with the sense of fatherhood that he nourishes for his people. Scripture habitually depicts him with his hands stretched upwards, towards God, almost as a bridge with his own person between heaven and earth. Even in the most difficult moments, even on the day when the people repudiate God and himself as a guide to make themselves a golden calf, Moses does not feel like putting his people aside. It is my people. It is your people. It is my people. It does not deny God or the people. And he says to God: «This people has committed a great sin: they have made themselves a golden god. But now, if you forgive their sin ... Otherwise, erase me from your book you wrote! " E.g.32.31 to 32). Moses does not trade the people. It's the bridge, it's the intercessor. Both, the people and God, and he is in the middle. He doesn't sell his people for a career. He is not a climber, he is an intercessor: for his people, for his flesh, for his history, for his people and for God who called him. It is the bridge. What a fine example for all the shepherds who must be "bridges". For this, it is called pontifex , bridges. Shepherds are bridges between the people to whom they belong and God, to whom they belong by vocation. So is Moses: “Lord forgive their sin, otherwise if you do not forgive, erase me from your book that you have written. I don't want to make a career with my people. "
And this is the prayer that true believers cultivate in their spiritual life. Even if they experience people's shortcomings and their distance from God, these prayers do not condemn them, do not reject them. The attitude of the intercession is proper to the saints, who, in imitation of Jesus, are "bridges" between God and his people. In this sense, Moses was the greatest prophet of Jesus, our advocate and intercessor (cf. Catechism of the Catholic Church , 2577). And even today, Jesus is the pontifex , it is the bridge between us and the Father. And Jesus intercedes for us, shows the Father the wounds that are the price of our salvation and intercedes. And Moses is the figure of Jesus who prays for us today, intercedes for us.
Moses urges us to pray with the same ardor of Jesus, to intercede for the world, to remember that despite all its frailties, it always belongs to God. All belong to God. The ugliest sinners, the most wicked people, the most corrupt leaders are children of God and Jesus hears this and intercedes for everyone. And the world lives and thrives thanks to the blessing of the just, to the prayer of piety, to this prayer of piety, the saint, the just, the intercessor, the priest, the Bishop, the Pope, the layman, any baptized person, raises incessantly for men, in every place and at all times of history. Think of Moses, the intercessor. And when we feel like condemning someone and we get angry - getting angry is good but condemning is not good - we intercede for him: this will help us a lot.

Regards
Je salue cordially les fidèles de langue française. Vendredi prochain, nous célèbrerons la solennité du Cœur de Jésus. N'ayons pas peur de lui présenter toutes les intentions de notre humanité qui souffre, ses peurs, ses misères. Que ce Cœur, plein d'amour pour les hommes, women à chacun l'espérance et la confiance! Que Dieu vous bénisse!
I cordially greet the French-speaking faithful. Next Friday we will celebrate the solemnity of the Heart of Jesus. Do not be afraid to present to him all the intentions of our suffering humanity, its fears, its miseries. May this Heart, full of love for men, give everyone hope and trust! God bless you! ]
I greet the English-speaking faithful joining us through the media. Upon you and your families I invoke the joy and peace of the Lord. May God bless you!
I greet the English-speaking faithful connected through social media. I invoke upon you and your families the joy and peace of the Lord. God bless you! ]
Herzlich grüße ich die Gläubigen deutscher Sprache. Mose betet nicht für sich, er betet für andere, er wird zum großen Fürsprecher des Volkes Gottes. Machen auch wir uns bewusst, dass wir nie nur als einzelne, sondern immer in der Gemeinschaft der Kirche vor Gott stehen, mehr noch, dass wir alle Söhne und Töchter der einen Menschheitsfamilie sind. Das soll auch an unserem Gebet füreinander sichtbar werden. Gott marks euch!
I cordially greet the German-speaking faithful. Moses does not pray for himself, he prays for others, he becomes the great intercessor of the people of God. We too must realize that we are never before God only as individuals, but also as members of the Church and children of the one human family . This should also become visible in the way we pray for one another. God bless you! ]
I cordially greet the los fieles de lengua española, que siguen esta catequesis a través de los medios de comunicación social. Pasado mañana, el viernes, celebramos the solemnidad of the Sagrado Corazón de Jesús; y vinculada a esta fiesta se encuentra la Jornada de santificación sacerdotal. The spirit to rezar por los sacerdotes, por vuestro párroco, por aquellos que están cerca de ustedes y conocen ..., para que a través de vuestra oración el Señor los fortalezca en su vocación, los comfortably su ministerio y sean siempre ministros de la Alegría of the Evangelio para todas las gentes. Que Dios los bendiga.
Dirijo uma cordial saudação aos fiéis de língua portuguesa, encorajando-vos a tornar-vos, com a vossa oração de intercessão eo vosso exemplo de vida cristã, "luz" para os irmãos, especially para aqueles que se encontram na escuridão das suas fra , de modo que se deixem iluminar pela misericórdia divina. Que Deus vos abençoe! ]
I extend a cordial greeting to the Portuguese-speaking faithful. With your intercessory prayer and your example of Christian life, I encourage you to become "light" for the brothers, especially for those who are in the darkness of their frailties, so that they may allow themselves to be illuminated by divine mercy. God bless you! ]
أحيي جميع المؤمنين الناطقين باللغة العربية ، المتابعين لهذه المقابلة عَبر وسائل التواصل الاجتماعي. يحثُنا موسى على الصلاة بمثل صلاة يسوع الحارّة ، وعلى التشفع من أجل العالم ، وأن نتذكر أنّه على الرغم من كل ضعهها. ويعيش العالم ويزدهر بفضل بركة البّار ، وصلاة التقوى التي يرفعها القديسون باستمرار من أجل الناس. ليبارككم الربّ جميعًا ويحرسكم دائمًا من كل شر!
I greet the Arabic-speaking faithful who follow this meeting through the social media. Moses urges us to pray with the same ardor of Jesus, to intercede for the world, to remember that despite all its frailties, it always belongs to God. And the world lives and thrives thanks to the blessing of the just, to the prayer of piety that the saints raise incessantly for men. The Lord bless you all and always protect you from all evil! ]
Pozdrawiam serdecznie Polaków. Dzisiaj przypada liturgiczne wspomnienie świętego Brata Alberta Chmielowskiego, opiekuna ubogich. Pomagał on bezdomnym i zmarginalizowanym powracać do godnego życia w społeczeństwie. Na wzór świętego Franciszka z Asyżu nazywany jest polskim „Biedaczyną”. Jego życiową dewizą było zawołanie: „Być dobrym jak chleb”. Naśladujmy go w bratniej miłości, niosąc pomoc głodnym, zagubionym życiowo, ubogim, potrzebującym, a zwłaszcza bezdomnym. Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus.
I cordially greet all the Poles. Today recurs the liturgical memory of the Holy Brother Albert Chmielowski, protector of the poor. He helped the homeless and marginalized to find a worthy place in society. Having imitated the example of St. Francis of Assisi, he is called the Polish "Poverello". The motto of his life was: "Be as good as bread". Let us follow him in brotherly love, bringing help to the hungry, the defeated of life, the poor, the needy and above all the homeless. Praised be Jesus Christ .]

APPEAL
Today is the "Day of Consciousness", inspired by the testimony of the Portuguese diplomat Aristides de Sousa Mendes, who, eighty years ago, decided to follow the voice of conscience and saved the lives of thousands of Jews and others persecuted. Freedom of conscience can always and everywhere be respected; and may every Christian give an example of consistency with a conscience righteous and illuminated by the Word of God.
* * *
I greet the Italian-speaking faithful. The day after tomorrow is the solemnity of the Sacred Heart of Jesus: a feast so dear to the Christian people. I invite you to discover the riches that are hidden in the Heart of Jesus, to learn to love your neighbor.


I address my thoughts to the elderly, young people, the sick and newlyweds. Turn your gaze to the Heart of Jesus and you will find peace, comfort and hope. I cordially bless you!
FULL TEXT + Image Source: Vatican.va - Unofficial Translation from the Italian